close

Love marginal

演唱:Printemps
作詞:畑亜貴
作曲:藤末樹
編曲:藤末樹、松坂康司

 

先に乗るねと微笑んだ電車のなかでは
微笑說著我先上車囉 在電車中的我
sa ki ni no ru ne to ho ho e n da de n sha no na ka de wa

くちびる少しふるえているの 切なく走る想い
嘴唇有些發抖 思念在悲傷地奔騰
ku chi bi ru su ko shi fu ru e te i ru no se tsu na ku ha shi ru o mo i

気持ちだけでも伝えたい それができるなら
就算只有心意也好 想傳達給你 如果能做到的話
ki mo chi da ke de mo tsu ta e ta i so re ga de ki ru na ra
 
硝子に指で名まえをひとつ 吐息で書いたりしない
我就不會在玻璃窗上呼氣 用手指寫下你的名字了
ga ra su ni yu bi de na ma e wo hi to tsu to i ki de ka i ta ri shi na i
 
青く透明な私になりたい 友達のままであなたの前で
想成為藍色透明的我 維持著朋友關係 在你面前
a o ku tou mei na wa ta shi ni na ri ta i to mo da chi no ma ma de a na ta no ma e de
 
隠しきれない 胸のときめき 誰にも気付かれたくないよ
隱藏不住 心中的悸動 不想被任何人發現啊
ka ku shi ki re na i mu ne no to ki me ki da re ni mo ki zu ka re ta ku na i yo
 
こころ透明な私を返して 友達なのにあなたが好きだと
把心是透明的我還給我 明明是朋友卻喜歡著你
ko ko ro tou mei na wa ta shi wo ka e shi te to mo da chi na no ni a na ta ga su ki da to
 

隠しきれない 忘れられない 秘密かかえて窓にもたれた
懷抱著隱藏不住的 無法忘懷的秘密 倚靠在窗邊
ka ku shi ki re na i wa su re ra re na i hi mi tsu ka ka e te ma do ni mo ta re ta
 
流れる景色変わるころ一筋の涙
在流逝而去的風景改變的時節 流下一道淚水
na ga re ru ke shi ki ka wa ru ko ro hi to su ji no na mi da
 
あくびのふりで誤魔化してみる 上向いて外を眺め
假裝是打哈欠來試著掩飾 抬起頭來看著外面
a ku bi no fu ri de go ma ka shi te mi ru u e mu i te so to wo na ga me
 
側にいるからつらくなる 優しすぎるのと
因為在你身邊所以很痛苦 你太溫柔 還有
so ba ni i ru ka ra tsu ra ku na ru ya sa shi su gi ru no to
 
あの娘が話すあなたの癖を 知ってる事がつらい
那女孩所說的你的習慣 我也清楚知道 這讓我很痛苦
a no ko ga ha na su a na ta no ku se wo shi tte ru ko to ga tsu ra i
 
いつか結ばれる夢を見たくなる
想夢見總有一天能和你在一起的夢
i tsu ka mu su ba re ru yu me wo mi ta ku na ru
 
恋人達は引き合うものだと
戀人們是互相吸引的
ko i bi to ta chi wa hi ki a u mo no da to
 
勝手な願い 苦しい望み 誰にも気付かれたくないの
自私的願望 痛苦的期望 不想被任何人發現啊
ka tte na ne ga i ku ru shi i no zo mi da re ni mo ki zu ka re ta ku na i no
 
こころ結ばれる夢が見たかった 恋人達のしあわせ手にする
想夢見和你心靈合一的夢 得到屬於戀人的幸福
ko ko ro mu su ba re ru yu me ga mi ta ka tta ko i bi to ta chi no shi a wa se wo te ni su ru
 
勝手な願い ごめんねきっと 私だけのひそかな Love marginal
自私的願望 對不起啊這一定是 只屬於我的秘密的 Love marginal
ka tte na ne ga i go me n ne ki tto wa ta shi da ke no hi so ka na Love marginal
 
最初出会ったあの日がいまも消えない
一開始相遇的那天直到現在也沒有消失
sa i sho de a tta a no hi ga i ma mo ki e na i
 
どうして記憶の中で輝いてるの?
為何在我的記憶中一直閃耀著呢?
dou shi te ki o ku no na ka de ka ga ya i te ru no
 
(大好き)
(我喜歡你)
da i su ki
 
青く透明な私になりたい 友達のままであなたの前で
想成為藍色透明的我 維持著朋友關係 在你面前
a o ku tou mei na wa ta shi ni na ri ta i to mo da chi no ma ma de a na ta no ma e de
 
隠しきれない 胸のときめき 誰にも気付かれたくないよ
隱藏不住 心中的悸動 不想被任何人發現啊
ka ku shi ki re na i mu ne no to ki me ki da re ni mo ki zu ka re ta ku na i yo
 
こころ透明な私を返して 友達なのにあなたが好きだと
把心是透明的我還給我 明明是朋友卻喜歡著你
ko ko ro tou mei na wa ta shi wo ka e shi te to mo da chi na no ni a na ta ga su ki da to
 
隠しきれない 忘れられない 秘密かかえて窓にもたれた
懷抱著隱藏不住的 無法忘懷的秘密 倚靠在窗邊
ka ku shi ki re na i wa su re ra re na i hi mi tsu ka ka e te ma do ni mo ta re ta

arrow
arrow

    永琳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()